Prepared

Prepared, (adj), waǧed (waǧdin), mweǧǧed ṛuḥ-u (mweǧǧdin ṛwaḥti-hum).


Examples:

Are we prepared? - Ṛa-na waǧdin?

Aren't you prepared? - Ma ra-k-c waǧed?

Are you prepared for an emergency? - Ṛa-k waǧed l-ḥala ṭar'a?

Are you prepared to do this? - Ṛa-k waǧed tdir had c-ci?

Are you prepared to just let that happen? - Ṛa-k waǧed txelli had c-ci yeṣra?

Are you prepared to take responsibility? - Ṛa-k waǧed tetḥemmel l-mes'uliyya?

Be prepared! - Kunu waǧdin!

Even a hardened policeman can't be prepared for such a cruel murder scene. - Ḥetta pulisi mǧeṛṛeb maci waḥed icuf mesṛeḥ ǧrima kima hadak.

Farid admitted that he wasn't prepared. - Farid steɛṛef belli ma kan-c waǧed.

Farid and Karima are both prepared for this, aren't they? - Farid u Karima ṛa-hum waǧdin l-had c-ci, wella lala?

Farid and Karima are prepared, aren't they? - Farid u Karima ṛa-hum waǧdin, wella lala?

Farid and Karima are prepared to do that. - Farid u Karima ṛa-hum waǧdin idiru had c-ci.

Farid and Karima looked like they were prepared. - Farid u Karima banu kanu waǧdin.

Farid and Karima told Samir that they thought Dina was prepared. - Farid u Karima qalu l-Samir belli ɛembal-hum Dina kanet waǧda.

Farid and Karima told Samir that they were prepared to do that. - Farid u Karima qalu l-Samir belli kanu waǧdin idiru had c-ci.

Farid is always prepared. - Farid daymen waǧed.

Farid isn't prepared. - Farid ma ṛa-hu-c waǧed.

Farid isn't prepared for that. - Farid ma ṛa-hu waǧed l-had c-ci.

Farid is prepared, isn't he? - Farid ṛa-hu waǧed, wella lala?

Farid is prepared to kill you. - Farid ṛa-hu waǧed yeqtel-k.

Farid is very well prepared. - Farid ṛa-hu waǧed kima lazem.

Farid knew that I was prepared to do that. - Farid kan ɛaṛef belli ana kunt waǧed ndir had c-ci.

Farid said he's prepared. - Farid qal belli ṛa-hu waǧed.

Farid said Karima wasn't prepared. - Farid qal belli Karima ma ṛa-hi-c waǧda.

Farid said that he was prepared. - Farid qal belli kan waǧed.

Farid said that Karima wasn't prepared. - Farid qal belli Karima ma ṛa-hi-c waǧda.

Farid says he's prepared to do that. - Farid qal belli ṛa-hu waǧed idir had c-ci.

Farid seemed prepared. - Farid kan iban waḥed.

Farid seemed to be prepared. - Farid ban belli kan waǧed.

Farid should be prepared by now. - Farid lazem ikun waǧed duṛk.

Farid wants to be prepared. - Farid ḥebb ikun waǧed.

Farid was impeccably dressed and well prepared for his job interview with the finance company. - Farid kan labes ḥeṭṭa u waǧed l-l-muqabala taɛ t-tewḍif lli kan ṛayeḥ idir-ha f hadik c-carika l-maliyya.

Farid wasn't prepared for this. - Farid ma kan-c waǧed l-had c-ci.

Farid wasn't prepared for what happened. - Farid ma kan-c waǧed l-wac ṣra.

Farid wasn't very prepared. - Farid ma kan-c waǧed mliḥ.

Farid was prepared to go to trial. - Farid kan waǧed iṛuḥ l-c-cṛeɛ.

Farid won't likely be prepared. - Bla cekk, Farid ma ikun-c waǧed.

Friends are always prepared to help each other. - Ṣ-ṣḥab daymen waǧdin bac yetɛawnu.

How much are they prepared to pay? - Cḥal ṛa-hum waǧdin ixellṣu?

I am already prepared. - Ana ṛa-ni dija waǧed.

I'm not prepared. - Ma ṛa-ni-c waǧed.

I'm not prepared for retirement. - Ma ṛa-ni-c waǧed bac neddi l-antrit.

I'm not prepared to compromise. - Ma ṛa-ni-c waǧed bac netcaweṛ.

I'm not prepared to forget it. - Ma ṛa-ni-c waǧed nensa had c-ci.

I'm not really prepared. - Yeɛni ma ṛa-ni-c waǧed.

I'm prepared for any situation. - Ṛa-ni waǧed l-kul ḥala.

I'm prepared for the worst. - Ṛa-ni mweǧǧed ṛuḥ-i l-l-pir.

I'm prepared to die. - Ṛa-ni waǧed nmut.

I'm prepared to give you a second chance if you want it. - Ṛa-ni waǧed neɛṭi-lek furṣa waḥed-uxra, ida ḥebbit.

I'm prepared to lie to Farid if I have to. - Ṛa-ni waǧed nekdeb ɛla Farid ida tḥettmet.

I'm prepared to talk about it. - Ṛa-ni waǧed nehdeṛ ɛla had c-ci.

I'm pretty sure Farid's prepared. - Ṛa-ni metḥeqqeq mliḥ belli Farid ṛa-hu waǧed.

I'm pretty sure Farid's prepared for what's about to happen. - Ṛa-ni metḥeqqeq belli Farid ṛa-hu waǧed l-wac ṛa-hu ṛayeḥ yeṣra.

I'm really prepared. - Ṛa-ni ṣeḥḥ mweǧǧed ṛuḥ-i.

I'm sure Farid will be prepared. - Ṛa-ni metḥeqqeq belli Farid ṛa-hu ṛayeḥ ikun waǧed.

I don't think Farid and Karima are prepared. - Ma cekkit-c belli Farid u Karima ṛa-hum waǧdin.

I feel we're prepared. - Cekkit belli ṛa-na waǧdin.

I hope Farid is prepared. - Netmenna belli Farid ṛa-hu waǧed.

I know that Farid and Karima are prepared. - Ɛlabal-i belli Farid u Karima ṛa-hum waǧdin.

I know that Farid is prepared. - Ɛlabal-i belli Farid ṛa-hu waǧed.

Is everything prepared? - Ṛa-hu waǧed kullec?

Is Farid prepared for this? - Farid ṛa-hu waǧed l-had c-ci?

I should've been prepared. - Kan lazem nkun waǧed.

Is there anything you're prepared to do today? - Ṛa-k waǧed tdir ḥaǧa l-yum?

I think Farid is prepared. - Cekkit Farid ṛa-hu waǧed.

I think Farid would be prepared. - Cekkit belli Farid ikun waǧed.

I think I'm prepared for that. - Cekkit ṛa-ni waǧed l-had c-ci.

I thought you'd be better prepared. - Ɛembal-i belli ṛa-k ṛayeḥ tweǧǧed ṛuḥ xir men hakda.

It's a risk we're all prepared to take. - Hada xaṭar ṛa-na gaɛ waǧdin nqemmru ɛel-ih. ~

It looks like Farid and Karima are prepared to do that. - Ɛla ḥsab c-cufa, Farid u Karima ṛa-hum waǧdin idiru had c-ci.

It looks like Farid is prepared. - Ɛla ḥsab c-cufa, Farid ṛa-hu waǧed.

I try to always be prepared. - Ana nseyyi nkun daymen waǧed.

I want to be prepared. - Ḥebbit nkun waǧed.

I was prepared for that. - Kunt waǧed l-had c-ci.

I was prepared if things were to go sour. - Kunt mweǧǧed ṛuḥ-i ida qraṣet d-deɛwa.

I wonder if we're really prepared to do that. - Yadṛa ida ṛa-na ṣeḥḥ waǧdin ndiru had c-ci.

I wonder whether Farid and Karima are really prepared to do that. - Yadṛa ida kan Farid u Karima ṛa-hum ṣeḥḥ waǧdin idiru had c-ci.

I wonder whether Farid really is prepared to do that. - Yadṛa ida kan Farid ṣeḥḥ bac idir had c-ci.

I wonder whether or not Farid is prepared to do that. - Yadṛa ida kan Farid ṛa-hu waǧed idir had c-ci wella lala.

I wonder whether we're really prepared to do that. - Yadṛa ida ṛa-na ṣeḥḥ waǧdin l-had c-ci.

Karima was ill-prepared to make that big transition. - Karima mak kanet-c waǧda l-tebdal kbir kima hada.

Life belongs to the living, and those who live must be prepared for change. - L-ḥyat hiya melk taɛ l-ḥeyyin, u l-ḥeyyin lazem ikunu waǧdin l-t-tebdal.

No matter what happens, I am prepared. - Wac ḥebb iṣir, ana ṛa-ni waǧed.

Of course, we're prepared. - Meɛlum ṛa-na waǧdin.

Please be prepared for emergencies. - Men feḍl-kum, kunu waǧdin l-ṭ-ṭawari'.

People aren't prepared for this. - N-nas ma ṛa-hum-c waǧdin l-had c-ci.

We aren't prepared. - Ma ṛa-na-c waǧdin.

We are not prepared for that. - Ma ṛa-na-c waǧdin l-had c-ci.

We're prepared. - Ṛa-na waǧdin.

We're prepared and focused. - Ṛa-na waǧdin u mṛekkzin.

We're prepared to give you all the food you need. - Ṛa-na waǧdin neɛṭiw-lek gaɛ l-makla lli tesḥeqq-ha.

We're prepared to take that risk. - Ṛa-na waǧdin nqemmru ɛla had c-ci.

Well prepared means no worries. - Ki ikun l-waḥed mweǧǧed ṛuḥ-u mliḥ, ma ikunu-c ɛend-u macakel.

We need to be prepared for the worst. - Lazem nkunu waǧdin l-l-pir.

We should be prepared for that contingency. - Lazem nkunu waǧdin l-had l-imkaniyya.

We weren't prepared for this. - Ma kunna-c waǧdin l-had c-ci.

We'll be better prepared next time. - Ṛa-na ṛayḥin nkunu waǧdin xir l-xeṭra l-ǧaya.

Whatever happens, we have to be prepared. - Iṣir lli iṣir, ḥna lazem nkunu waǧdin.

Who in this room is prepared to stand up for their rights? - Ckun, f had ṣ-ṣala, ṛa-hu waǧed bac yewqef ɛla ḥeqq-u?

Why is Farid prepared? - Ɛlac ṛa-hu Farid waǧed?

You're prepared. - Ṛa-k waǧed.

You don't look like you're prepared. - Ma ṛak-c tban waǧed.

You look like you're prepared. - Ṛa-k tban waǧed.

You need to be prepared. - Lazem tkun waǧed.


Copyright © 2017 by Omar Mouffok (Algeria).

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License